欢迎访问www.56qiuzhi.com --- 本站提供海量求职简历、求职信等求职资料分享!
当前位置:56求职指南网求职资料自我介绍自我介绍模板日语口语常用的礼貌介绍自己的语句» 正文

日语口语常用的礼貌介绍自己的语句

[10-20 13:24:09]   来源:http://www.56qiuzhi.com  自我介绍模板   阅读:8204

概要:(1)向本公司的人自我介绍 社内の人に自己绍介する 银行面试自我介绍 今后请多关照,我姓张。(今日からお世话になります、张と申します。)初次见面,我姓张。(初めまして、张と申します。)小提示 :也可以用「张と言います」等表达方式,但是「~と申します」(自谦语)的表达方式更为礼貌。请多关照(どうぞよろしくお愿いいたします。)哪里哪里,请多关照。(こちらこそ、よろしくお愿いします。)今天开始我就要在这里研修了。(本日からこちらで研修を受けることになりました。)我会尽最大努力,请多关照。(一生悬命顽张りますので、どうぞよろしくお愿いします。)请允许我做一下自我介绍。(自己绍介させていただきます。)我是这次分到营业部的小王。(この度、営业部に配属になりました王です。)久仰大名(早就听大家谈起您了)。お噂は伺っております。小提示:「よくあなたのお话は闻いています」:(常常听说您的事情)之意。(2)向公司外部人员自我介绍 社外の人に自己绍介する我是上海商事的小王。平时承蒙您关照了。(上海商事の王でございます。いつもお世话になっております。)小提示:即使是第一次见面,如果对方已经
日语口语常用的礼貌介绍自己的语句,标签:简历自我介绍,自我介绍怎么写,http://www.56qiuzhi.com

(1)向本公司的人自我介绍 社内の人に自己绍介する 银行面试自我介绍

  今后请多关照,我姓张。(今日からお世话になります、张と申します。)

  初次见面,我姓张。(初めまして、张と申します。)

  小提示 :也可以用「张と言います」等表达方式,但是「~と申します」(自谦语)的表达方式更为礼貌。

  请多关照(どうぞよろしくお愿いいたします。)

  哪里哪里,请多关照。(こちらこそ、よろしくお愿いします。)

  今天开始我就要在这里研修了。(本日からこちらで研修を受けることになりました。)

  我会尽最大努力,请多关照。(一生悬命顽张りますので、どうぞよろしくお愿いします。)

  请允许我做一下自我介绍。(自己绍介させていただきます。)

  我是这次分到营业部的小王。(この度、営业部に配属になりました王です。)

  久仰大名(早就听大家谈起您了)。

  お噂は伺っております。

  小提示:「よくあなたのお话は闻いています」:(常常听说您的事情)之意。

  (2)向公司外部人员自我介绍 社外の人に自己绍介する

  我是上海商事的小王。平时承蒙您关照了。(上海商事の王でございます。いつもお世话になっております。)

  小提示:即使是第一次见面,如果对方已经知道自己的姓名,就不说「~と申します」、而是用「~でございます」的表达方式。

  哪里,我们才承蒙您的关照呢。(こちらこそ、お世话になっております。)

  今后也请多多关照。(今后ともよろしくお愿いします。)

  我是负责营业的小王。(私、営业担当の王と申します。)

  很荣幸负责贵公司业务,我姓王。(御社を担当させていただくことになりました王と申します。)我是新任的小林,请多关照。(私が新任の林です。どうぞよろしくお愿いいたします。)

  小提示:「わたくし」是对公司外部人员使用的特别郑重的表达,而「わたし」对内对外都可以使用。对上司的话,我们还是使用「わたし」比较好;对同事的话可以同「ぼく」。而「ぼく」过于粗俗,不太适合在公司使用。

  我是来接替前任小李的工作的。(前任の李のかわりに赴任いたしました。)

  请问,您的大名该怎么读比较合适呢?(失礼ですが、お名前は何とお読みすればよろしいのでしょうか。)

  小提示:交换名片时,如果不知道对方姓名的读法,就可以这样问。

  很抱歉,我的名片用完了。(申し訳ありません。今、名刺を切らしております。)

  (3)向客户介绍上司 上司を取引先に绍介する

  社长,我来给您介绍一下。这位是本公司的科长田中。(社长、ご绍介します。当社の课长の田中です。)

  小提示:介绍他人时的说法。即使是自己的上司,在客户面前,也要免去头衔。如介绍自己公司科长时,不说「田中课长です」,而是说「课长の田中です」。而且,要注意先介绍自己公司的人,后介绍客户。自己上级和下属都在场时,先介绍下属。在别人和自己人都在场时,先介绍自己人。

  初次见面,我是田中。(初めまして、田中と申します。)

  这位是樱花产业的安部社长。(こちらは桜产业の安部社长でいらっしゃいます。)

  我是承蒙介绍的安部。(ご绍介いただいた安部でございます。)

  (4)相互了解 お互いのことを知る

  请问您在哪里出生?(ご出身はどちらですか?) www.56qiuzhi.com

  我出生在苏州。(苏州の出身です。)

  我从大连来。(大连から参りました。) 更多自我评价范文请进:www.56qiuzhi.com

  很高兴能见到您。(お目にかかれてうれしいです。)

  您住在哪里?(どちらにお住まいですか?)

  住在北京郊区。(北京の郊外に住んでおります。)

  我生在天津,长在北京。(私は天津生まれの北京育ちです。)小提示:常用表达方式之一。「上海生まれの上海育ちです」意为“我生在上海,长在上海”。

  我在大学里专攻经济学。(大学では経済学を専攻してしました。)

  学生时代我加入过网球部。(学生时代、テニス部に所属していました。)

  您的职业是什么?(ご职业は何ですか。)

  我从事口译工作。(通訳の仕事をしております。)

  在什么单位上班?(どちらにお勤めですか?)

  (我)在上海商事上班。(上海商事に勤めています。)

  小提示:「上海商事で働いています」(在上海商事工作)也可以表达同样的意思。

  在现在的公司工作满两年了。(今の会社に勤めて2年になります。)

  我是四口之家。(私は4人家族です。)

  我的兴趣是旅游和绘画。(私の趣味は旅行と絵を描くことです。)


标签:自我介绍模板简历自我介绍,自我介绍怎么写自我介绍 - 自我介绍模板

上一篇:找女朋友幽默的自我介绍<非诚勿扰>

《日语口语常用的礼貌介绍自己的语句》相关文章: